เล่มที่ 64

ติ มิตรและเพื่อน ที่สนิทว่า ดูก่อนลูกรักทั้งหลาย ลูกทั้งหลาย...

หมวดหมู่: พระสุตตันตปิฎก ประเภทเนื้อหา: คำสอน ลำดับที่: 243


เนื้อหา

จบลักขกัณฑ์ [๙๕๗ ] วิธุรบัณฑิตนั้น มีความดำริแห่งใจอัน ไม่หดหู่ ได้กล่าวกะบุตร ธิดา ญาติ มิตรและเพื่อน ที่สนิทว่า ดูก่อนลูกรักทั้งหลาย ลูกทั้งหลายจงมานั่ง ฟังราชวัสดีธรรม อันเป็นเหตุให้บุคคลผู้เข้าไปสู่ราช สกุลได้ยศ. ผู้เข้าไปสู่ราชสกุล พระราชายังไม่ทรง ทราบความสามารถย่อมไม่ได้ยศ ราชเสวกไม่ควร กล้าเกินไป ไม่ควรขลาดเกินไป ควรเป็นผู้ไม่ ประมาทในกาบทุกเมื่อ เมื่อใดพระราชาทรงทราบ ความประพฤติปรกติ ปัญญา และความบริสุทธิ์ของ ราชเสวกนั้น เมื่อนั้น ย่อมทรงวางพระทัยและไม่ ทรงรักษาความลับ. ราชเสวกอันพระราชาไม่ตรัสใช้ ไม่พึง หวั่นไหวด้วยอำนาจฉันทาคติเป็นต้น ดังตราชูที่บุคคล ประคองให้มีคันเสมอเที่ยงตรง ฉะนั้น ราชเสวกนั้น พึงอยู่ในราชสำนักได้ ราชเสวกพึงตั้งใจกระทำราชกิจ ทุกอย่าง ให้เสมอต้นเสมอปลาย เหมือนตราชูที่บุคคล ประคองให้มีคันเสมอเที่ยงตรงดีฉะนั้น ราชเสวกนั้น พึงอยู่ในราชสำนักได้. ราชเสวกต้องเป็นคนฉลาดในราชกิจ อันพระราชาตรัสใช้ กลางวันหรือกลางคืนก็ตาม ไม่ พึงหวาดหวั่นในการกระทำราชกิจนั้น ๆ ราชเสวกนั้น พึงอยู่ในราชสำนักได้ ทางใดที่เขาตกแต่งไว้เรียบร้อย ดี สำหรับเสด็จพระราชดำเนิน ถึงพระราชาทรงอนุ- ญาต ราชเสวกก็ไม่ควรเดินโดยทางนั้น ราชเสวกนั้น พึงอยู่ในราชสำนักได้.


เนื้อหาถูกจัดระเบียบและประมวลผลเพื่อให้อ่านง่าย รักษาความหมายเดิมไว้ครบถ้วน