เล่มที่ 65
บทว่า ตทาธิปเตยฺยสฺส ความว่า กระทำเมถุนธรรมนั้นให้เป็น ใหญ่เ...
หมวดหมู่: พระสุตตันตปิฎก ประเภทเนื้อหา: คำสอน ลำดับที่: 641
เนื้อหา
บทว่า ตปฺโปณสฺส ความว่า มีกายน้อมไปในเมถุนธรรมนั้น. บทว่า ตปฺปพฺภารสฺส ความว่า มีกายมุ่งหน้าไปในเมถุนธรรมนั้น. บทว่า ตทธิมุตฺตสฺส ความว่า มีใจเที่ยวไปในเมถุนธรรมนั้น. บทว่า ตทาธิปเตยฺยสฺส ความว่า กระทำเมถุนธรรมนั้นให้เป็น ใหญ่เป็นหัวหน้าเป็นไป. บทว่า วิฆาตํ เป็นบทอุทเทสแห่งบทที่จะพึงชี้แจง. บทว่า วิฆาตํ ความว่า ความเบียดเบียน. บทว่า อุปฆาตํ ความว่า ความเบียดเบียนทำใกล้ ๆ. บทว่า ปีฬนํ ความว่า ความกระทบกระทั่ง. บทว่า ฆฏฺฏนํ ความว่า ความบีบคั้น บททุกบทเป็นไวพจน์กัน และกันทั้งนั้น. บทว่า อุปทฺทวํ ความว่า ความเบียดเบียน. บทว่า อุปสคฺคํ ความว่า อาการที่เข้าไปเบียดเบียนในที่นั้น ๆ. บทว่า พฺรูหิ แปลว่า โปรดตรัสบอก. บทว่า อาจิกฺขุ แปลว่า โปรดวิสัชนา. บทว่า ปญฺาเปหิ แปลว่า โปรดให้ทราบ. บทว่า ปฏฺเปหิ แปลว่า โปรดตั้งไว้. บทว่า วิวร แปลว่า โปรดทำให้ปรากฏ. บทว่า อุตฺตานีกโรหิ แปลว่า โปรดให้ถึง. บทว่า ปกาเสหิ แปลว่า โปรดทำให้ปรากฏ. บทว่า ตุยฺหํ วจนํ แปลว่า พระดำรัสของพระองค์. บทว่า เทสนํ แปลว่า พระดำรัสบอก. บทว่า อนุสาสนํ แปลว่า พระโอวาท. บทว่า อนุสิฏฺึ แปลว่า พระดำรัสพร่ำสอน. บทว่า สุตฺวา ความว่า ฟังแล้วด้วย โสตวิญญาณ บทว่า สุณิตฺวา เป็นไวพจน์ของบทว่า สุตฺวา นั่นแหละ.
เนื้อหาถูกจัดระเบียบและประมวลผลเพื่อให้อ่านง่าย รักษาความหมายเดิมไว้ครบถ้วน