เล่มที่ 73
ส่วนที่ 48
หมวด: พระไตรปิฎก ฝ่าย: ลำดับ: 48 อ้างอิง: Book 73, Section 48 ประเภท: section
เนื้อหา
นอกจากพระพุทธเจ้าผู้เป็นนาถะของโลก ปาก คน ๑ นหุต บุรุษไรเล่าผู้สามารถจะกล่าวอานิสงส์ของ การถวายที่อยู่อาศัยได้. อายุญฺจ วณฺณญฺจ สุขํ พลญฺจ วรํ ปสตฺถํ ปฏิภาณเมว ททาติ นามาติ ปวุจฺจเต โส โย เทติ สงฺฆสฺส นโร วิหารํ. นรชนใด ถวายที่อยู่แก่สงฆ์ นรชนนั้น ท่าน กล่าวว่า ชื่อว่าให้อายุ วรรณะ สุขะ พละ และปฏิ- ภาณอันประเสริฐ ที่พระพุทธเจ้าทรงสรรเสริญแล้ว. ทาตา นิวาสสฺส นิวารณสฺส สีตาทิโน ชีวิตุปทฺทวสฺส ปาเลติ อายุํ ปน ตสฺส ยสฺมา อายุปฺปโท โหติ ตมาหุ สนฺโต. เพราะเหตุที่ผู้ถวายที่อยู่อาศัย อันป้องกันอุปัทวะ แห่งชีวิตมีความเย็นเป็นต้น ย่อมรักษาอายุของเขาไว้ ได้ ฉะนั้น สัตบุรุษทั้งหลายจึงเรียกผู้นั้นว่า เป็นผู้ ให้อายุ. อจฺจุณฺหสีเต วสโต นิวาเส พลญฺจ วณฺโณ ปฏิภา น โหติ ตสฺมา หิ โส เทติ วิหารทาตา พลญฺจ วณฺณญฺจ ปฏิภาณเมว. พละ วรรณะ และปฏิภาณย่อมจะไม่มีแก่ผู้อยู่ใน ที่อยู่อาศัยอันร้อนจัดเย็นจัด เพราะฉะนั้นแล ผู้ถวาย วิหารที่อยู่นั้นจึงชื่อว่าให้พละ วรรณะ และปฏิภาณ ทีเดียว. ทุกฺขสฺส สีตุณฺหสิรึสปา จ วาตาตปาทิปฺปภวสฺส โลเก นิวารณาเนกวิธสฺส นิจฺจํ สุขปฺปโท โหติ วิหารทาตา. ผู้ถวายวิหาร ย่อมชื่อว่าให้สุขเป็นนิตย์ เพราะ ป้องกันทุกข์มากอย่างที่เกิดแต่เย็นร้อนสัตว์เลื้อยคลาน ลม แดดเป็นต้นในโลก.
หมายเหตุ: เนื้อหาจัดระเบียบตามโครงสร้างแบบดั้งเดิม รักษาการอ้างอิงและลำดับตามต้นฉบับ