เล่มที่ 65
ส่วนที่ 229
หมวด: พระไตรปิฎก ฝ่าย: ลำดับ: 229 อ้างอิง: Book 65, Section 229 ประเภท: section
เนื้อหา
บทว่า นาคทนฺเต ได้แก่ ที่ไม้งอเช่นกับงาช้าง. บทว่า สตฺตํ ได้แก่ ติดอยู่ที่ลิ่มซึ่งตอกติดไว้ที่ฝา. บทว่า วิสตฺตํ ได้แก่ ติดอยู่ที่ไม้ขอ. บทว่า อาสตฺตํ ได้แก่ ติดอยู่ที่ราวจีวร. บทว่า ลคฺคํ ได้แก่ ติดอยู่ที่สายระเดียงตากจีวร. บทว่า ลคฺคิตํ ได้แก่ ติดอยู่ที่เท้าตั่ง. บทว่า ปลิพุทฺธํ ได้แก่ติดอยู่ที่เท้าเตียง พึงประกอบความโดยนัย มีอาทิอย่างนี้ ด้วยประการฉะนี้. บทว่า ลคฺคนาธิวจนํ ได้แก่ การกล่าวถึงการติดแน่นเป็นพิเศษ. บทว่า ฉนฺโน ได้แก่ อันกิเลสทั้งหลายมีประการดังกล่าวปิดบังไว้ ชื่อว่า คลุมไว้ เพราะปิดบังไว้เหนือ ๆ ขึ้นไป โดยเกิดขึ้นบ่อย ๆ. บทว่า อาวุโฏ ได้แก่ หุ้มห่อไว้. บทว่า โอผุโฏ ได้แก่ ปิดคลุมไว้. บทว่า ปิหิโต ได้แก่ ครอบไว้ ดุจครอบปากหม้อข้าวด้วยภาชนะ. บทว่า ปฏิจฺฉนฺโน ได้แก่ ปกคลุมไว้. บทว่า ปฏิกุชฺชิโต ได้แก่ ให้ตั้งคว่ำหน้า. บรรดาบทเหล่านั้น บังไว้ ดุจหญ้าและใบไม้เป็นต้นบังไว้ คลุมไว้ ดุจสะพานคลุมแม่น้ำ หุ้มห่อไว้ ดุจกั้นทางสัญจรของประชาชน. บทว่า วินิพนฺโธ มานวเสน ความว่า เป็นผู้ผูกพันในอารมณ์ ต่าง ๆ ตั้งอยู่ด้วยมานะและอติมานะมีอย่างต่าง ๆ. บทว่า ปรามฏฺโ ทิฏฺิวเสน ความว่า เป็นผู้ยึดถือ คือลูบคลำ ถือเอาด้วยทิฏฐิ ๖๒.
หมายเหตุ: เนื้อหาจัดระเบียบตามโครงสร้างแบบดั้งเดิม รักษาการอ้างอิงและลำดับตามต้นฉบับ