เล่มที่ 56

ส่วนที่ 355

หมวด: พระไตรปิฎก ฝ่าย: ลำดับ: 355 อ้างอิง: Book 56, Section 355 ประเภท: section


เนื้อหา

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า พหุมฺเปตํ ความว่า แม้ของ เพียงเท่านี้ ก็ชื่อว่ามากไป. บทว่า อสพฺภิ ความว่า ไฟไม่ใช่สัตบุรุษ คือไม่ใช่ผู้ดี. พราหมณ์ เรียกไฟว่า "ชาตเวทะ" อธิบายว่า ไฟเพียงเกิด ก็เป็นที่รู้กัน คือปรากฏเห็นกันทั่ว เพราะฉะนั้นท่านจึงเรียกว่า "ชาตเวทะ" ด้วยบทว่า ยนฺตํ วาลธินาภิปูชยาม ความว่า แม้การที่เรา บูชาเจ้าผู้มีโชค ซึ่งไม่สามารถจะรักษาของ ๆ ตนไว้ได้ ในวันนี้ ด้วยหาง เพียงเท่านี้ก็มากไปแล้ว สำหรับเจ้า. บทว่า มํสารหสฺส ความว่า วันนี้ เนื้อไม่มีสำหรับเจ้า ผู้ชอบเนื้อ. บทว่า นงฺคุฏฺ€มฺปิ ภวํ ปฏิคฺคหาตุ ความว่า เมื่อเจ้าไม่ สามารถจะรักษาของ ๆ ตนไว้ได้ ก็เชิญเจ้าผู้เจริญ รับแต่เพียงหาง พร้อมทั้งแข้งและหนัง นี้เถิด. พระมหาสัตว์ครั้นกล่าวอย่างนี้แล้ว ก็เอาน้ำดับไฟเสีย บวชเป็นฤๅษี ทำอภิญญา และสมาบัติให้บังเกิด แล้วได้เป็นผู้ มีพรหมโลกเป็นที่ไปในเบื้องหน้า. พระศาสดาทรงนำพระธรรมเทศนานี้มาแล้ว ทรงประชุม ชาดกว่า ดาบสผู้ดับไฟเสียในครั้งนั้น ได้มาเป็นเราตถาคต ฉะนี้แล. ว่าด้วยการพูดเพ้อเจ้อเพราะความเขลา "ราธะเอ๋ย เจ้าไม่รู้จักคนทั้งหลายที่ยัง ไม่มา ในเวลาปฐมยาม เจ้าพูดจาเพ้อเจ้อไปตาม ความโง่เขลา ในเมื่อแม่โกสิยายนี หมดความ รักใคร่ในบิดาของเจ้าเสียแล้ว" จบ ราธชาดกที่ ๕


หมายเหตุ: เนื้อหาจัดระเบียบตามโครงสร้างแบบดั้งเดิม รักษาการอ้างอิงและลำดับตามต้นฉบับ