เล่มที่ 36

ส่วนที่ 502

หมวด: พระไตรปิฎก ฝ่าย: ลำดับ: 502 อ้างอิง: Book 36, Section 502 ประเภท: section


เนื้อหา

ภิกษุชื่อว่า สตฺถุครุ เพราะมีความเคารพในพระศาสดา. ภิกษุ ชื่อว่า ธมฺมครุ เพราะมีความเคารพในพระธรรม. ความเคารพอย่างหนัก ชื่อว่า ติพฺพคารโว. ภิกษุชื่อว่า ปฏิสณฺ€ารคารโว เพราะมีความเคารพใน ปฏิสันถาร. จบอรรถกถาปฐมอปริหานิยสูตรที่ ๒ ๓. ทุติยอปริหานิยสูตร ว่าด้วยอปริหานิยธรรม ๖ ประการ ดูก่อนภิกษุทั้งหลาย เมื่อคืนนี้ เทวดาองค์หนึ่ง เมื่อปฐม- ยามล่วงไปแล้ว มีรัศมีงามยิ่งนัก ยังวิหารเชตวันทั้งสิ้นให้สว่างไสว แล้วเข้า มาหาเราถึงที่อยู่ อภิวาทแล้วยืนอยู่ ณ ที่ควรส่วนข้างหนึ่ง ครั้นแล้ว ได้กล่าวกะเราว่า ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ธรรม ๖ ประการนี้ ย่อมเป็นไป เพื่อความไม่เสื่อมแก่ภิกษุ ธรรม ๖ ประการเป็นไฉน ? คือ ความเป็นผู้ เคารพในพระศาสดา ๑ ความเป็นผู้เคารพในพระธรรม ๑ ความเป็นผู้ เคารพในพระสงฆ์ ๑ ความเป็นผู้เคารพในสิกขา ๑ ความเป็นผู้เคารพใน หิริ ๑ ความเป็นผู้เคารพในโอตตัปปะ ๑ ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ธรรม ๖ ประการนี้แล ย่อมเป็นไปเพื่อความไม่เสื่อมแก่ภิกษุ ดูก่อนภิกษุทั้งหลาย เทวดานั้น ครั้นได้กล่าวดังนี้แล้ว อภิวาทเราทำประทักษิณแล้วหายไป ณ ที่นั้นแล. ภิกษุ ผู้เคารพในพระศาสดา เคารพ ในพระธรรม เคารพอย่างแรงกล้าในพระ สงฆ์ ถึงพร้อมด้วยหิริและโอตตัปปะ มี ความยำเกรง มีความเคารพ ย่อมเป็นผู้ ไม่ควรเพื่อเสื่อม ย่อมมีในที่ใกล้นิพพาน ทีเดียว. จบทุติยอปริหานิยสูตรที่ ๓ อรรถกถาทุติยอปริหานิยสูตร พึงทราบวินิจฉัยในทุติยอปริหานิยสูตรที่ ๓ ดังต่อไปนี้ :-


หมายเหตุ: เนื้อหาจัดระเบียบตามโครงสร้างแบบดั้งเดิม รักษาการอ้างอิงและลำดับตามต้นฉบับ