ทีฆนิกาย สีลขันธวรรค
บทว่า กํ นุ ขฺวชฺช ตัดบทเป็น กํ นุ โข อชฺช
หมวด: สุตตันตปิฎก ฝ่าย: ทีฆนิกาย ลำดับ: 319 อ้างอิง: DN 319 ประเภท: teaching
เนื้อหา
บทว่า กํ นุ ขฺวชฺช ตัดบทเป็น กํ นุ โข อชฺช. บทว่า สมณํ วา พฺราหฺมณํ วา ความว่า ชื่อว่าสมณะ เพราะ เป็นผู้สงบบาป ชื่อว่า พราหมณ์ เพราะเป็นผู้ลอยบาป บทว่า ยนิโน ปยิรุปาสโต ความว่า จิตของเราผู้เข้าไปหา สมณะหรือพราหมณ์ผู้ฉลาดพูด เพื่อถามปัญหา พึงเลื่อมใสเพราะได้ฟัง ธรรมที่ไพเราะ. ด้วยพระดำรัสแม้ทั้งหมดนี้ พระเจ้าอชาตศัตรู ได้ทรงกระทำแสง สว่างให้เป็นนิมิต ด้วยประการฉะนี้. เพื่ออะไร ? เพื่อเฝ้าพระผู้มี พระภาคเจ้า. ก็ พระเจ้าอชาตศัตรู ไม่อาจเข้าเฝ้า พระผู้มีพระภาคเจ้า เอง หรือ ? ถูกแล้ว ไม่อาจ. เพราะเหตุไร ? เพราะพระองค์มีความผิดมาก. ด้วยว่า พระเจ้าอชาตศัตรู ได้ปลงพระชนม์ชีพพระบิดาของ พระองค์ผู้เป็นอุบปัฏฐากของ พระผู้มีพระภาคเจ้า และเป็นอริยสาวก และ พระเทวทัต ก็ได้อาศัย พระเจ้าอชาตศัตรู นั้นนั่นแหละกระทำความฉิบหาย ใหญ่แก่ พระผู้มีพระภาคเจ้า. ความผิดจึงมากด้วยประการฉะนี้. ด้วย ความที่พระองค์มีความผิดมากนั้น จึงไม่อาจเสด็จไปเฝ้าด้วยพระองค์เอง. อนึ่ง หมอชีวก ก็เป็นอุปัฏฐากของ พระผู้มีพระภาคเจ้า. พระเจ้าอชาต- ศัตรู จึงได้ทรงกระทำแสงสว่างให้เป็นนิมิต ด้วยหมายพระทัยว่า เราจัก เฝ้า พระผู้มีพระภาคเจ้า ด้วยเป็นเงาตามหลังหมอชีวกนั้น.
หมายเหตุ: เนื้อหาจัดระเบียบตามโครงสร้างแบบดั้งเดิม รักษาการอ้างอิงและลำดับตามต้นฉบับ